# Finnish translation of Flag Lists (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2017 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag Lists (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-02 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "luettelo"
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "delete"
msgstr "poista"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Go"
msgstr "Mene"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tätä toimintoa ei voi perua."
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Node types"
msgstr "Sisältötyypit"
msgid "Term"
msgstr "Termi"
msgid "Owner"
msgstr "Omistaja"
msgid "List type"
msgstr "Listan tyyppi"
msgid "Select all"
msgstr "Valitse kaikki"
msgid "Flag"
msgstr "Lippu"
msgid "Operation"
msgstr "Toimenpide"
msgid "View user profile."
msgstr "Näytä käyttäjäprofiili."
msgid "Lists"
msgstr "Listat"
msgid "Rebuild"
msgstr "Uudelleenrakenna"
msgid "Text to display"
msgstr "Näytettävä teksti"
msgid "Force single"
msgstr "Pakota yksittäinen"
msgid "Flags"
msgstr "Liput"
msgid "Bad token. You seem to have followed an invalid link."
msgstr ""
"Virheellinen varmistusmerkkijono (token). Käyttämäsi linkki oli "
"ilmeisesti virheellinen."
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "Tämä ohittaa kaikki toiset linkit joita olet asettanut."
msgid "Delete link"
msgstr "Poistolinkki"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Edit link"
msgstr "Muokkaa linkkiä"
msgid "Check this box to restrict selection to a single value."
msgstr "Valitse tämä jos haluat rajoittaa valinnat vain yhteen arvoon."
msgid "No content selected."
msgstr "Sisältöä ei ole valittu."
