# Basque translation of Flag Lists (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag Lists (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "zerrenda"
msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Go"
msgstr "Joan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "%title ezabatzera zoaz. Ziur al zaude?"
msgid "Node types"
msgstr "Nodo motak"
msgid "Term"
msgstr "Termino"
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
msgid "List type"
msgstr "Zerrenda mota"
msgid "Select all"
msgstr "Aukeratu guztia"
msgid "Flag"
msgstr "Bandera"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "View user profile."
msgstr "Ikusi erabiltzailearen profila."
msgid "Lists"
msgstr "Zerrendak"
msgid "@name"
msgstr "@name"
msgid "Text to display"
msgstr "Begiztatzeko textua"
msgid "Flags"
msgstr "Banderak"
msgid "Delete link"
msgstr "Ezabatu lotura"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Edit link"
msgstr "Editatu lotura"
