# Korean translation of Flag (7.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag (7.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-29 23:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "delete"
msgstr "삭제"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
msgid "Number"
msgstr "숫자"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "편집"
msgid "Import"
msgstr "불러오기"
msgid "Export"
msgstr "내보내기"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Continue"
msgstr "계속"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "정말 %title 삭제를 원합니까?"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Nodes"
msgstr "노드들"
msgid "Role"
msgstr "역할"
msgid "Users"
msgstr "사용자"
msgid "Tokens"
msgstr "토큰"
msgid "The update has been performed."
msgstr "업데이트 했습니다."
msgid "Greater than"
msgstr "보다 큰"
msgid "Less than"
msgstr "보다 작은"
msgid "Delete action"
msgstr "액션 삭제"
msgid "Internationalization"
msgstr "국제화"
msgid "Content ID"
msgstr "콘텐츠 ID"
msgid "export"
msgstr "내보내기"
msgid "Current user"
msgstr "현재 사용자"
msgid "!group: !title"
msgstr "!group: !title"
