# Italian translation of Flag (7.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Flag (7.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 04:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "enable"
msgstr "attiva"
msgid "delete"
msgstr "elimina"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Questa azione è irreversibile."
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "modifica"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Si vuole davvero eliminare %title?"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Module"
msgstr "Modulo"
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli"
msgid "Add action"
msgstr "Aggiungi azione"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodi"
msgid "By"
msgstr "Da"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
msgid "Flag"
msgstr "Flag"
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
msgid "Messages"
msgstr "Messaggi"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "The update has been performed."
msgstr "L'aggiornamento è stato effettuato."
msgid "Replacement value"
msgstr "Valori di sostituzione"
msgid "Greater than"
msgstr "Maggiore di"
msgid "Less than"
msgstr "Minore di"
msgid "Delete action"
msgstr "Elimina azione"
msgid "Argument type"
msgstr "Tipo di parametro"
msgid "Content ID"
msgstr "ID contenuto"
msgid "export"
msgstr "esporta"
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
msgid "Nodes are a Drupal site's primary content."
msgstr "I nodi sono i contenuti principali dei siti Drupal."
msgid "Comments are responses to node content."
msgstr "I commenti sono risposte al contenuto del nodo."
msgid "Users who have created accounts on your site."
msgstr "Utenti che hanno creato un profilo nel sito."
msgid "Current user"
msgstr "Utente corrente"
msgid "!group: !title"
msgstr "!group: !title"
msgid "!group: !title counter"
msgstr "!group: !title contatore"
msgid "Repeats"
msgstr "Ripetizioni"
