# Polish translation of Fivestar (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fivestar (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 09:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "default"
msgstr "domyślny"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Voting"
msgstr "Ocena"
msgid "Average"
msgstr "Średnia"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
msgid "Your rating"
msgstr "Twoja ocena"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Twoje ustawienia zostały zachowane."
msgid "Rate"
msgstr "Oceń"
msgid "About"
msgstr "O stronie"
msgid "Number of stars"
msgstr "Ilość gwiazdek"
msgid "Uses"
msgstr "Używa"
msgid "Thank you for your vote."
msgstr "Dziękujemy za ocenę."
msgid "Fivestar"
msgstr "Fivestar"
msgid "Node reference: @field"
msgstr "Odniesienie do węzła: @field"
msgid "As Stars"
msgstr "Jako gwiazdki"
msgid "Configure site-wide widgets used for Fivestar rating."
msgstr ""
"Skonfiguruj wygląd kontrolki używanej podczas oceniania treści na "
"stronie."
msgid "Cancel rating"
msgstr "Wycofaj ocenę"
msgid "Your vote has been cleared."
msgstr "Twoja ocena została wycofana."
msgid "Your rating: <span>!stars</span>"
msgstr "Twoja ocena: <span>!stars</span>"
msgid "No votes yet"
msgstr "Brak głosów"
msgid "Saving your vote..."
msgstr "Zapisywanie oceny..."
msgid "Your vote has been saved."
msgstr "Twoja ocena została zapisana."
msgid "Deleting your vote..."
msgstr "Usuwanie oceny..."
msgid "Your vote has been deleted."
msgstr "Twoja ocena została usunięta."
msgid "Select rating"
msgstr "Wybierz ocenę"
msgid "Fivestar Rating"
msgstr "Fivestar Rating"
msgid "Store a rating for this piece of content."
msgstr "Zapisz ocenę dla tej zawartości"
msgid "@name field is required."
msgstr "Pole @name jest wymagane."
msgid "Voting tags"
msgstr "Tagi głosowania"
