# Lithuanian translation of Fivestar (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fivestar (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-22 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Tags"
msgstr "Raktažodžiai"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "default"
msgstr "įprasta"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Voting"
msgstr "Balsavimas"
msgid "Average"
msgstr "Vidutinis"
msgid "Your rating"
msgstr "Jūsų vertinimas"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Nustatymai išsaugoti."
msgid "Rate"
msgstr "Tarifas"
msgid "Number of stars"
msgstr "Žvaigždžių kiekis"
msgid "Number of options"
msgstr "Pasirinimų kiekis"
msgid "Thank you for your vote."
msgstr "Dėkojame už balsą"
msgid "Fivestar"
msgstr "Fivestar"
msgid "Node reference: @field"
msgstr "Mazgo nuoroda:  @field"
msgid "Voting target"
msgstr "Balsavimo tikslas"
msgid "As Stars"
msgstr "Kaip žvaigždės"
msgid "Configure site-wide widgets used for Fivestar rating."
msgstr "Tvarkyti svetainės widgets naudojamus Fivestar vertinimui."
msgid "Cancel rating"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Your vote has been cleared."
msgstr "Jūsų balsas pašalintas"
msgid "Your rating: <span>!stars</span>"
msgstr "Jūsų vertinimas: <span>!stars</span>"
msgid "No votes yet"
msgstr "Nevertinta"
msgid "Saving your vote..."
msgstr "Saugomas jūsų balsas.."
msgid "Your vote has been saved."
msgstr "Jūsų balsas išsaugotas."
msgid "Deleting your vote..."
msgstr "Šalinamas jūsų balsas.."
msgid "Your vote has been deleted."
msgstr "Jūsų balsas pašalintas."
msgid "Select rating"
msgstr "Pasirinikte"
msgid "Fivestar Rating"
msgstr "Penkių žvaigžių vertinimas"
msgid "Store a rating for this piece of content."
msgstr "Išsaugo šio turinio vertinimą."
msgid "Separate multiple tags with commas."
msgstr "Žymes atskirkite kableliais"
msgid "@name field is required."
msgstr "@name laukelis yra privalomas."
