# Rumantsch Grischun translation of Finder (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Prefix"
msgstr "prefix"
msgid "Suffix"
msgstr "suffix"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Attribute"
msgstr "attribut"
msgid "Value"
msgstr "valur"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Taxonomy"
msgstr "taxonomia"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Size"
msgstr "capacitad"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Multiple"
msgstr "repetidamain"
msgid "Required"
msgstr "indispensabel"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Add"
msgstr "metter"
msgid "Path"
msgstr "percurs"
msgid "Text"
msgstr "text"
msgid "Before"
msgstr "davantnà"
msgid "After"
msgstr "segund"
msgid "Continue"
msgstr "dalunsch"
msgid "All"
msgstr "tuts"
msgid "Page"
msgstr "aspect"
msgid "Never"
msgstr "mai"
msgid "Header"
msgstr "lingia dal chau-pagina"
msgid "Footer"
msgstr "pe-pagina"
msgid "Custom"
msgstr "definì da l'utilisader"
msgid "Textfield"
msgstr "champ da text"
msgid "Other"
msgstr "varias"
msgid "Basic"
msgstr "fundament"
msgid "Rows"
msgstr "retschas"
msgid "Operator"
msgstr "operatur"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "permess"
msgid "Style"
msgstr "plan"
msgid "Relationship"
msgstr "relaziun"
msgid "Default value"
msgstr "valur da standard"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Form"
msgstr "mascra"
msgid "empty"
msgstr "vacant"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "field"
msgstr "champ da battaglia"
msgid "Inherit"
msgstr "transmetter"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "Allow multiple values"
msgstr "conceder"
msgid "Administrative title"
msgstr "vaglia"
msgid "Administrative description"
msgstr "d'administraziuns definiziun"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
