# Faeroese translation of Finder (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-15 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Remove"
msgstr "Tak burtur"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "more"
msgstr "meira"
msgid "Disabled"
msgstr "Óvirkjað"
msgid "Enabled"
msgstr "Virkjað"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Size"
msgstr "Stødd"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "default"
msgstr "standard"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Multiple"
msgstr "Fleiri stig"
msgid "Required"
msgstr "Kravd"
msgid "Settings"
msgstr "Setingar"
msgid "Field"
msgstr "Rein"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Add"
msgstr "Stovna"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "Path"
msgstr "Leið"
msgid "results"
msgstr "úrslit"
msgid "Text"
msgstr "Tekstur"
msgid "Continue"
msgstr "Halt áfram"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Er tað heilt víst at tú vilt strika %title?"
msgid "All"
msgstr "Øll"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 tími"
msgstr[1] "@count tímar"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dagur"
msgstr[1] "@count dagar"
msgid "Never"
msgstr "Ongantíð"
msgid "Header"
msgstr "Síðuhøvd"
msgid "Footer"
msgstr "Síðufótur"
msgid "Custom"
msgstr "Sergjørt"
msgid "Other"
msgstr "Annað"
msgid "Choices"
msgstr "Svarmøguleikar"
msgid "Greater than"
msgstr "Størri enn"
msgid "Less than"
msgstr "Minni enn"
msgid "Results"
msgstr "Úrslit"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 ár"
msgstr[1] "@count ár"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 vika"
msgstr[1] "@count vikur"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgstr[1] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sek"
msgstr[1] "@count sek"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "field"
msgstr "rein"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 mánaður"
msgstr[1] "@count mánaðir"
msgid "Searching for matches..."
msgstr "Leitar eftir samsvari..."
