# Croatian translation of Finder (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Body"
msgstr "Sadržaj"
msgid "value"
msgstr "vrijednost"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufiks"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
msgid "Go"
msgstr "Idi"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
msgid "None"
msgstr "Nema"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Import"
msgstr "Uvezi"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Format"
msgstr "Oblik"
msgid "Path"
msgstr "Putanja"
msgid "results"
msgstr "rezultati"
msgid "Teaser"
msgstr "Mamac"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Mail"
msgstr "E-pošta"
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "Created"
msgstr "Stvoreno"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Contains"
msgstr "Sadrži"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
msgid "Role"
msgstr "Uloga"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
msgid "Select a view"
msgstr "Odaberi pogled"
msgid "Existing Views"
msgstr "Postojeći pogledi"
msgid "Default Views"
msgstr "Zadani View-ovi"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenti"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Defaults"
msgstr "Zadane vrijednosti"
msgid "Select list"
msgstr "Lista odabira"
msgid "Greater than"
msgstr "Veće od"
msgid "Less than"
msgstr "Manje od"
msgid "Relationships"
msgstr "Odnosi"
msgid "Sticky"
msgstr "Ljepljivo"
msgid "Default value"
msgstr "Zadana vrijednost"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP kôd"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "Kućice odabira/radio gumbi"
msgid "Machine name"
msgstr "Stroju čitljiv naziv"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "field"
msgstr "polje"
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
msgid "Translate interface"
msgstr "Sučelje prijevoda"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Autocomplete popup"
msgstr "Iskočnik samodovršetka"
msgid "Searching for matches..."
msgstr "Tražim..."
