# Chinese, Traditional translation of Finder (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Finder (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-05 13:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "value"
msgstr "數值"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "Prefix"
msgstr "前置詞"
msgid "Suffix"
msgstr "後置詞"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Type"
msgstr "類型"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "Taxonomy"
msgstr "分類"
msgid "Go"
msgstr "前往"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Required"
msgstr "必要"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "results"
msgstr "結果"
msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "Mail"
msgstr "郵件"
msgid "User"
msgstr "使用者"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "Active"
msgstr "啟用"
msgid "Comment"
msgstr "回應"
msgid "Published"
msgstr "已發表"
msgid "Contains"
msgstr "包含"
msgid "Advanced"
msgstr "進階"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Rows"
msgstr "列"
msgid "Select a view"
msgstr "選擇一個 view"
msgid "Existing Views"
msgstr "現存的 Views"
msgid "Default Views"
msgstr "預設 Views"
msgid "Arguments"
msgstr "參數"
msgid "Operator"
msgstr "運算元"
msgid "Equals"
msgstr "等於"
msgid "Defaults"
msgstr "預設"
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
msgid "Delimiter"
msgstr "分隔符號"
msgid "Select list"
msgstr "選擇清單"
msgid "Greater than"
msgstr "大於"
msgid "Less than"
msgstr "小於"
msgid "Promote"
msgstr "推薦"
msgid "Changed"
msgstr "已變更"
msgid "Relationships"
msgstr "關聯"
msgid "Sticky"
msgstr "置頂"
msgid "Default value"
msgstr "預設值"
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP 程式碼"
msgid "Check boxes/radio buttons"
msgstr "勾選核取框/單選鈕按鈕"
msgid "Form"
msgstr "表單"
msgid "Pager"
msgstr "分頁"
msgid "Machine name"
msgstr "機器可讀名稱"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "field"
msgstr "欄位"
msgid "Translate"
msgstr "翻譯"
msgid "Element"
msgstr "元件"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "自動完成符合的項目"
msgid "Starts with"
msgstr "字串開頭"
msgid "Ends with"
msgstr "結束為"
msgid "Translate interface"
msgstr "介面翻譯"
msgid "Uid"
msgstr "Uid"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Add element"
msgstr "新增元件"
msgid "Autocomplete popup"
msgstr "自動完成快顯"
msgid "Searching for matches..."
msgstr "正在查找匹配項..."
