# Ukrainian translation of FillPDF (7.x-1.10)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FillPDF (7.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-18 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Prefix"
msgstr "Префікс"
msgid "Suffix"
msgstr "Суфікс"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Value"
msgstr "Значення"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Cost"
msgstr "Вартість"
msgid "Quantity"
msgstr "Кількість"
msgid "Documentation"
msgstr "Документація"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Import"
msgstr "Імпортувати"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Upload"
msgstr "Викласти"
msgid "Location"
msgstr "Місце розташування"
msgid "API Key"
msgstr "Ключ API"
msgid "Price"
msgstr "Ціна"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Order"
msgstr "Послідовність"
msgid "Add field"
msgstr "Додати поле"
msgid "Model/SKU"
msgstr "Модель/артикул"
msgid "No content available."
msgstr "Матеріали відсутні."
msgid "Are you sure you want to delete the form %title?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити форму %title?"
msgid "Are you sure you want to delete the field %pdf_key?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити поле %pdf_key?"
msgid "Ordered products"
msgstr "Замовлені товари"
msgid "Administrative title"
msgstr "Адміністративний заголовок"
msgid "Private files"
msgstr "Приватні файли"
msgid "Public files"
msgstr "Загальнодоступні файли"
msgid "documentation"
msgstr "документації"
msgid "Weight units"
msgstr "Одиниці ваги"
msgid "Transformed"
msgstr "Перетворено"
msgid "The quantity ordered."
msgstr "Замовлена кількість."
msgid "Do not use HTTPS"
msgstr "Не використовувати HTTPS"
