# Spanish translation of FillPDF (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FillPDF (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-01 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"
msgid "Other"
msgstr "Otro(s)"
msgid "Add field"
msgstr "Añadir un campo"
msgid "Paste code"
msgstr "Pegar código"
msgid "The webform's node id"
msgstr "El id del nodo de formulario web"
msgid "The user's id who submitted the webform"
msgstr "El ID del usuario que envió el webform"
msgid "The user's ip address who submitted the webform"
msgstr "La dirección IP del usuario que envió el formulario web"
msgid "The date the webform was submitted"
msgstr "La fecha en que se envió el formulario web"
msgid "Use SSL?"
msgstr "¿Usar SSL?"
