# Korean translation of File Picker (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Picker (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 14:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "Status"
msgstr "상태"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Submit"
msgstr "전송"
msgid "Groups"
msgstr "그룹"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Actions"
msgstr "액션"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Remove"
msgstr "제거"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "Public"
msgstr "공용"
msgid "Comments"
msgstr "댓글"
msgid "Action"
msgstr "액션"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "No"
msgstr "아니오"
msgid "Go"
msgstr "이동"
msgid "File"
msgstr "파일"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Size"
msgstr "파일 크기"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
msgid "Small"
msgstr "작게"
msgid "Add"
msgstr "추가"
msgid "User Name"
msgstr "사용자 이름"
msgid "Statistics"
msgstr "통계"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "허용되는 파일 확장자"
msgid "n/a"
msgstr "없음"
msgid "Upload"
msgstr "파일 올리기"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Files"
msgstr "파일"
msgid "Open link in new window"
msgstr "링크를 새 창에 열기"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Node Types"
msgstr "노드 유형"
msgid "Medium"
msgstr "중간길이 형식"
msgid "Media"
msgstr "미디어"
msgid "Unlimited"
msgstr "제한 없음"
msgid "State"
msgstr "상태"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Other"
msgstr "기타"
msgid "Link text"
msgstr "링크 텍스트"
msgid "Users"
msgstr "사용자"
msgid "Edit group"
msgstr "그룹 수정하기"
msgid "Add group"
msgstr "그룹 추가"
msgid "Show"
msgstr "표시하기"
msgid "Long"
msgstr "자세한 날짜 형식"
msgid "Short"
msgstr "간단한 날짜 형식"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"(기본) 사용자가 올릴 수 있는 파일의 확장자. "
"여러개의 확장자를 공백으로 구분하며 확장자 앞의 "
"점은 생략함."
msgid "Blocks"
msgstr "블록"
msgid "No files available."
msgstr "사용할 수 있는 파일이 없습니다."
msgid "Config"
msgstr "설정"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@total 중 @current 처리됨"
msgid "Private files"
msgstr "비공개 파일들"
msgid "Public files"
msgstr "공개 파일들"
msgid "files"
msgstr "파일"
