# German translation of FileField Sources Plupload (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FileField Sources Plupload (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-10 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "file"
msgstr "Datei"
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
msgid "Uploading..."
msgstr "Übertragung läuft …"
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden."
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"Das Verzeichnis %directory zum Speichern für das Dateifeld konnte "
"nicht erstellt werden oder ist nicht zugänglich. Die Datei konnte "
"nicht in diesem Verzeichnis gespeichert werden und deshalb wurde das "
"Speichern abgebrochen."
msgid "Start upload"
msgstr "Hochladen beginnen"
msgid "Advanced upload widget (Plupload)"
msgstr "Erweitertes Upload Widget (Plupload)"
msgid "Advanced upload"
msgstr "Erweiterter Upload"
msgid "Upload using enhanced file selection."
msgstr "Upload mit erweiterter Datei-Selektion."
msgid "This upload type can not be used on single value fields."
msgstr ""
"Diese Upload-Methode kann nicht mit Feldern verwendet werden, die nur "
"einen einzigen Wert zulassen."
msgid "Select one or more files to upload"
msgstr "Eine oder mehrere Dateien zum Übertragen auswählen"
msgid "Upload of %name failed."
msgstr "Übertragung von %name fehlgeschlagen."
msgid "Extends File fields to allow multiple file uploads."
msgstr "Ermöglicht es, mehrere Dateien auf einmal zu übertragen."
