# Ukrainian translation of FileField Sources (7.x-1.9)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FileField Sources (7.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-23 00:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Upload"
msgstr "Викласти"
msgid "file"
msgstr "файл"
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr ""
"Каталог %directory закритий для запису, "
"оскільки не має налаштованих належним "
"чином прав доступу."
msgid ""
"The specified file %file could not be copied, because the destination "
"directory is not properly configured. This may be caused by a problem "
"with file or directory permissions. More information is available in "
"the system log."
msgstr ""
"Неможливо скопіювати зазначений файл "
"%file оскільки каталог призначення "
"неправильно налаштований. Ця проблема "
"може бути пов’язана з правами доступу "
"файла чи каталогу. Додаткову "
"інформацію можна знайти в системному "
"журналі."
msgid ""
"File %file could not be copied, because the destination directory "
"%destination is not configured correctly."
msgstr ""
"Файл %file неможливо скопіювати, "
"оскільки каталог призначення %destination "
"неналежно налаштований."
msgid ""
"The file could not be transferred because the temporary directory is "
"not writable."
msgstr ""
"Файл не може бути перенесений бо "
"тимчасовий каталог закритий на запис."
msgid "Paste from clipboard not supported in this browser."
msgstr ""
"Вставка з буферу обміну в цьому "
"браузері не підтримується."
msgid "Error reading file from clipboard."
msgstr "Помилка читання файла з буферу обміну."
msgid "No file in clipboard."
msgstr "Файл в буфері відсутній."
msgid "Clipboard"
msgstr "Буфер обміну"
msgid "Transfering file..."
msgstr "Перенесення файла..."
msgid "ctrl + v"
msgstr "ctrl + v"
