# Rohingya translation of FileField Sources (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2014 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FileField Sources (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-01 18:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Upload"
msgstr "Uoretulidó"
msgid "file"
msgstr "fail"
msgid "Fields"
msgstr "Zaga óll"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Filopplastingsfeil. Kunne ikkje flytte den opplasta fila."
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Av sikringsgrunnar har namnet på den opplasta fila blitt endra til "
"%filename."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Fila %name kunne ikkje lastast opp."
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr "Berre file med desse filetternamna er tilletne: %files-allowed."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Opplastingsfeil. Kunne ikkje flytte opplasta fil %file til målmappe "
"%destination."
msgid ""
"The file could not be uploaded, because the destination %destination "
"is invalid."
msgstr "Fila kunne ikkje lastast opp fordi målet %destination er ugyldig."
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"Fila %source kunne ikkje lastast opp fordi ei fil med dette allereie "
"finst i målmappa %directory."
msgid ""
"The specified file %file could not be copied, because the destination "
"directory is not properly configured. This may be caused by a problem "
"with file or directory permissions. More information is available in "
"the system log."
msgstr ""
"Waazé goijjá fail %file kopí gorí no faribóu kiállahoilé monzil "
"(destination) dhairekthori sóiyigori tortib no. Yián cayéd fail ya "
"dhairekthorir ejazot óll or mosólla lói óiyede. Aró maalumat "
"nezam or zoma dhatar (system log) bútore asé."
msgid ""
"File %file could not be copied, because the destination directory "
"%destination is not configured correctly."
msgstr ""
"Fail %file kopí ói no fare kiyólla boói ór monzil %destination "
"sóiyigorí tortib gorá noza."
