# Estonian translation of FileField Sources (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FileField Sources (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-02 05:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Upload"
msgstr "Üleslaadimine"
msgid "file"
msgstr "fail"
msgid "Fields"
msgstr "Väljad"
msgid "Attach"
msgstr "Pane kaasa"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"Faili üleslaadimine ebaõnnestus. Üleslaetud faili liigutamine "
"ebaõnnestus."
msgid "Select"
msgstr "Vali"
msgid ""
"The directory %directory is not writable, because it does not have the "
"correct permissions set."
msgstr ""
"Kataloogi %directory ei saa kirjutada, kuna kataloogile ei ole "
"määratud korrektseid ligipääsuõigusi."
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Turvakaalutlustel on üles laetud fail ümber nimetatud failiks "
"%filename."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Määratud faili %name ei olnud võimalik üles laadida."
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr "Lubatud on ainult failid järgmiste laienditega: %files-allowed."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Viga faili üleslaadimisel. Faili %file ei olnud võimalik teisaldada "
"kataloogi %destination."
msgid "File browser"
msgstr "Failihaldur"
msgid ""
"The file could not be uploaded, because the destination %destination "
"is invalid."
msgstr ""
"Faili pole võimalik üles laadida, kuna sihtkoht %destination on "
"ebakorrektne."
msgid ""
"The file %source could not be uploaded because a file by that name "
"already exists in the destination %directory."
msgstr ""
"Faili %source ei olnud võimalik üles laadida, kuna sihtkataloogis "
"%directory juba on sama nimega fail."
msgid ""
"The specified file %file could not be copied, because the destination "
"directory is not properly configured. This may be caused by a problem "
"with file or directory permissions. More information is available in "
"the system log."
msgstr ""
"Määratud faili %file polnud võimalik kopeerida, kuna sihtkataloog "
"ei ole õigesti seadistatud. Seda võivad põhjustada väärad faili- "
"kataloogiõigused. Täpsem info on süsteemi logis."
msgid ""
"File %file could not be copied, because the destination directory "
"%destination is not configured correctly."
msgstr ""
"Faili %file polnud võimalik kopeerida, kuna sihtkataloog %destination "
"pole õigesti seadistatud."
msgid ""
"Extends File fields to allow referencing of existing files, remote "
"files, and server files."
msgstr ""
"Laiendab faili väljaparameetreid, lubamaks viiteid olemasolevatele "
"failidele, kaughalduse kaudu hallatavatele failidele ja serveris "
"asuvatele failidele."
