# Persian, Farsi translation of filedepot (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filedepot (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 11:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Approve"
msgstr "موافقت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "ثبت"
msgid "Group"
msgstr "گروه"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Subscribe"
msgstr "اشتراک"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "لغو اشتراک"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
msgid "Last Updated"
msgstr "آخرین به‌روزرسانی"
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"
msgid "Yes"
msgstr "بله"
msgid "No"
msgstr "خیر"
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Node ID"
msgstr "شناسه گره"
msgid "Changes"
msgstr "تغییرات"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Move"
msgstr "انتفال"
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "File Size"
msgstr "اندازه فایل"
msgid "Filename"
msgstr "نام فایل"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها‌"
msgid "Submitted"
msgstr "ثبت شده"
msgid "File ID"
msgstr "شناسه فایل"
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
msgid "Owner"
msgstr "مالک"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Notifications"
msgstr "اطلاع‌رسانی‌ها"
msgid "Folder"
msgstr "پوشه"
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
msgid "Activity"
msgstr "فعالیت"
msgid "Requirements"
msgstr "نیازمندی‌ها"
msgid "Permissions"
msgstr "مجوزها"
msgid "cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Installation"
msgstr "نصب"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Not enabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "File download"
msgstr "دریافت فایل"
msgid "Admin"
msgstr "مدیر"
msgid "Download file"
msgstr "دانلود فایل"
msgid "Ready"
msgstr "آماده"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"پسوندها را با فاصله یا کاما از هم جدا "
"کنید و نقطه ابتدای آنها را ننویسید."
msgid "Choose a file"
msgstr "یک فایل انتخاب کنید"
