# Latvian translation of filedepot (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filedepot (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Approve"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Subscribe"
msgstr "Pierakstīties"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atrakstīties"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Last Updated"
msgstr "Pēdējie atjauninājumi"
msgid "Tags"
msgstr "Birkas"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
msgid "File"
msgstr "Fails"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Size"
msgstr "Izmērs"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Message"
msgstr "Ziņojums"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Node ID"
msgstr "Ieraksta ID"
msgid "Changes"
msgstr "Izmaiņas"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Move"
msgstr "Pārvietot"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "File Size"
msgstr "Faila Izmērs"
msgid "Filename"
msgstr "Faila nosaukums"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Files"
msgstr "Faili"
msgid "Save Settings"
msgstr "Saglabāt iestatījumus"
msgid "Submitted"
msgstr "Nosūtīts"
msgid "File ID"
msgstr "Faila ID"
msgid "Warning"
msgstr "Brīdinājums"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
msgid "Owner"
msgstr "Īpašnieks"
msgid "Role"
msgstr "Loma"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "Notifications"
msgstr "Paziņojumi"
msgid "Folders"
msgstr "Mapes"
msgid "Folder"
msgstr "Mape"
msgid "Display Name"
msgstr "Attēlojuma Nosaukums"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitāte"
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujas"
msgid "cancel"
msgstr "atcelt"
msgid "Upload File"
msgstr "Augšupielādēt failu"
msgid "Reports"
msgstr "Atskaites"
msgid "Not enabled"
msgstr "Nav iespējots"
msgid "File download"
msgstr "Datņu lejupielāde"
msgid "Delete selected files"
msgstr "Dzēst atlasītās datnes"
msgid "Submitter"
msgstr "Iesniedzējs"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Atdaliet paplašinājumus ar tukšuma simbolu vai komatu, neiekļaujot "
"punktu."
msgid "Choose a file"
msgstr "Izvēlies datni"
