# Spanish translation of filedepot (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filedepot (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar suscripción"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "Last Updated"
msgstr "Última actualización"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
msgid "File"
msgstr "Archivo"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Node ID"
msgstr "ID del nodo"
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "File Size"
msgstr "Tamaño de archivo"
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar opciones"
msgid "Submitted"
msgstr "Enviado"
msgid "File ID"
msgstr "ID del archivo"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgid "Notifications"
msgstr "Avisos"
msgid "Folders"
msgstr "Directorios"
msgid "Folder"
msgstr "Directorio"
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
msgid "Upload Success"
msgstr "Archivo subido correctamente"
msgid "Date Added"
msgstr "Fecha añadida"
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
msgid "Requirements"
msgstr "Requisitos"
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
msgid "File management"
msgstr "Gestión de archivos"
msgid "cancel"
msgstr "cancelar"
msgid "Delete File"
msgstr "Eliminar archivo"
msgid "Upload File"
msgstr "Subir archivo al servidor"
msgid "Installation"
msgstr "Instalación"
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del archivo"
msgid "Thank You"
msgstr "Gracias"
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
msgid "Not enabled"
msgstr "No activado"
msgid "File download"
msgstr "Descarga de archivo"
msgid "Admin"
msgstr "Administrar"
msgid "Download file"
msgstr "Descargar archivo"
msgid "Email Notification"
msgstr "Notificación por correo electrónico"
msgid "Ready"
msgstr "Preparado"
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
msgid "Invalid File"
msgstr "Archivo inválido"
msgid "Access Rights"
msgstr "Derechos de acceso"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Separe las extensiones con un espacio o una coma y no escriba el punto "
"que las precede."
msgid "Choose a file"
msgstr "Elija un archivo"
