# Arabic translation of filedepot (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filedepot (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 22:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Approve"
msgstr "الموافقة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Subscribe"
msgstr "اشتراك"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "الغ الاشتراك"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Enabled"
msgstr "مفعل"
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
msgid "Last Updated"
msgstr "اخر تحديث"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
msgid "File"
msgstr "ملف"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Size"
msgstr "الحجم"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
msgid "Node ID"
msgstr "معرف العقدة"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Move"
msgstr "نقل"
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
msgid "Notes"
msgstr "ملحوظات"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
msgid "Files"
msgstr "الملفات"
msgid "Submitted"
msgstr "تم الإرسال"
msgid "File ID"
msgstr "معرف الملف"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
msgid "Role"
msgstr "دور"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"
msgid "Requirements"
msgstr "متطلبات"
msgid "Permissions"
msgstr "الصلاحيات"
msgid "Installation"
msgstr "تثبيت"
msgid "Reports"
msgstr "التقارير"
msgid "Not enabled"
msgstr "غير مُفعّل"
msgid "File download"
msgstr "تنزيل الملف"
msgid "Lock"
msgstr "قفل"
msgid "Submitter"
msgstr "المرسِل"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"افصل لواحق الملفات بمسافة أو فاصلة ولا "
"تضع النقطة."
msgid "Choose a file"
msgstr "اختيار ملفا"
