# Czech translation of File Resumable Upload (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2016 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Resumable Upload (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 02:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
msgid "Remove file"
msgstr "Odstranit soubor"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 hodina"
msgstr[1] "@count hodiny"
msgstr[2] "@count hodin"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 den"
msgstr[1] "@count dny"
msgstr[2] "@count dnů"
msgid "Fields"
msgstr "Pole"
msgid "Browse"
msgstr "Procházet"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Chyba při nahrání souboru. Nelze přesunout nahraný soubor."
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maximální velikost nahrávaného souboru"
msgid "Uploading..."
msgstr "Nahrávání probíhá..."
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgstr[1] "@count min"
msgstr[2] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sek"
msgstr[1] "@count sek"
msgstr[2] "@count sek"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr ""
"Z bezpečnostních důvodů byl nahraný soubor přejmenován na "
"%filename."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Zadaný soubor %name nelze nahrát."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Chyba při nahrávání souboru. Nelze přesunout soubor %file do "
"%destination."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Soubor nelze nahrát."
msgid "0 sec"
msgstr "0 sekund"
msgid "1 byte"
msgid_plural "@count bytes"
msgstr[0] "1 bajt"
msgstr[1] "@count bajty"
msgstr[2] "@count bajtů"
msgid "Starting upload..."
msgstr "Začínám nahrávání..."
msgid "@size KB"
msgstr "@size KB"
msgid "@size MB"
msgstr "@size MB"
msgid "@size GB"
msgstr "@size GB"
msgid "Add a new file"
msgstr "Přidat soubor"
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"Adresář %directory pro ukládání nahraných souborů z pole !name "
"nebylo možné vytvořit, nebo není přístupný. Nově nahrané "
"soubory nemohou být v tomto adresáři uloženy, proto bylo "
"nahrávání zrušeno."
