# Urdu translation of File Entity (fieldable files) (7.x-2.30)
# Copyright (c) 2025 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Entity (fieldable files) (7.x-2.30)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-13 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Previous"
msgstr "گزشتہ"
msgid "Next"
msgstr "اگلا"
msgid "user"
msgstr "صارف"
msgid "Save configuration"
msgstr "ترتیبات کو محفوظ کریں"
msgid "enable"
msgstr "فعال"
msgid "delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Submit"
msgstr "جمع کرائیں"
msgid "Operations"
msgstr "معاملات"
msgid "Type"
msgstr "قِسم"
msgid "Author"
msgstr "مصنف"
msgid "yes"
msgstr "جی ہاں"
msgid "List"
msgstr "فہرست"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
msgid "more"
msgstr "مزید"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Download"
msgstr "ڈاؤن لوڈ کریں"
msgid "File"
msgstr "فائل"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Size"
msgstr "حجم"
msgid "Reset"
msgstr "دوبارہ ترتیب دیں"
msgid "None"
msgstr "کوئی بھی نہیں"
msgid "Display settings"
msgstr "ڈسپلے کی ترتیبات"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Link"
msgstr "ربط"
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Preview"
msgstr "جائزہ"
msgid "Save"
msgstr "محفوظ کریں"
msgid "Default"
msgstr "طے شدہ"
msgid "Update"
msgstr "تجدید"
msgid "Archive"
msgstr "آرکائیو"
msgid "View"
msgstr "مشاہدہ کریں"
msgid "Audio"
msgstr "آڈیو"
msgid "URL"
msgstr "یو آر ایل"
msgid "Filename"
msgstr "فائل کا نام"
msgid "User"
msgstr "صارف"
msgid "file"
msgstr "فائل"
msgid "Update options"
msgstr "تجدید کے اختیارات"
msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
msgid "Normal"
msgstr "عمومی"
msgid "System"
msgstr "نظام"
msgid "security"
msgstr "تحفظ"
msgid "Anonymous"
msgstr "گمنام"
msgid "Sort by"
msgstr "کی طرف سے  کی گئی مرتب سازی"
msgid "‹ previous"
msgstr "› گزشتہ"
msgid "next ›"
msgstr "اگلا>"
msgid "The update has been performed."
msgstr "تجدید کا عمل مکمل ہوا۔"
msgid "Refine"
msgstr "بہتر بنائیں"
msgid "Undo"
msgstr "واپس"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "آپ کی ترتیبات محفوظ کر دی گئی ھیں۔"
msgid "Processing"
msgstr "زیرِ عمل"
msgid "« first"
msgstr "» ابتدائی"
msgid "last »"
msgstr "آخری »"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity کی قسم"
msgid "The file is %filesize exceeding the maximum file size of %maxsize."
msgstr ""
"فائل کا حجم %filesize ہے جو کہ زیادہ سے "
"زیادہ قابلِ قبول حجم %maxsize سے زیادہ ہے۔"
msgid "The file is %filesize which would exceed your disk quota of %quota."
msgstr ""
"فائل کا حجم %filesize ہے جس کے باعث یہ آپ کے "
"مقرر کردہ کوٹے %quota میں نہیں آ سکتی۔"
msgid "MIME type"
msgstr "MIME کی قسم"
msgid "View mode"
msgstr "دیکھنے کے موڈ"
