# Kurdish translation of File Entity (fieldable files) (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2017 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Entity (fieldable files) (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "Previous"
msgstr "پێشوو"
msgid "Next"
msgstr "دواتر"
msgid "user"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Save configuration"
msgstr "پاشەکەوتکردنی شێوەپێدان"
msgid "enable"
msgstr "چالاک کردن"
msgid "delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Submit"
msgstr "بنێرە"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Author"
msgstr "نووسەر"
msgid "yes"
msgstr "بەڵێ"
msgid "List"
msgstr "لیستە"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "more"
msgstr "زیاتر"
msgid "Enable"
msgstr "چالاککردن"
msgid "Disable"
msgstr "کوژاوە"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Download"
msgstr "داگرتن"
msgid "File"
msgstr "پەڕگە"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Size"
msgstr "قەبارە"
msgid "Reset"
msgstr "گەڕاندنەوە بۆ باری سەرەتایی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Display settings"
msgstr "پیشاندانی ڕێکخستنەکان"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "Weight"
msgstr "سەنگ"
msgid "Link"
msgstr "بەستەر"
msgid "Image"
msgstr "وێنە"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "Preview"
msgstr "پێشبینی"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
msgid "Update"
msgstr "نوێ‌کردنەوە"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "ناوی تێپەڕبوونی %name هەبوونی نییە."
msgid "Updated"
msgstr "نوێکراوەتەوە"
msgid "Advanced search"
msgstr "گەڕانی ئاڵۆز"
msgid "Unknown"
msgstr "نەزانراو"
msgid "Upload"
msgstr "بارکردن"
msgid "type"
msgstr "جۆر"
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Files"
msgstr "پەڕگەکان"
msgid "file"
msgstr "په‌ڕگه‌"
msgid "no"
msgstr "نەخێر"
msgid "Update options"
msgstr "تازەکردنەوەی هەڵبژاردنەکان"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Filter"
msgstr "پاڵێو"
msgid "File name"
msgstr "ناوی پەڕگە"
msgid "Width"
msgstr "پانی"
msgid "Height"
msgstr "بەرزی"
msgid "Media"
msgstr "ڕەنگاڵە"
msgid "System"
msgstr "سیسته‌م"
msgid "security"
msgstr "پاراستن"
msgid "Anonymous"
msgstr "نەناسراو"
msgid "Operation"
msgstr "کردار"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr ""
"ئەم خانەیە بە بەتاڵی لێگەڕێ بۆ "
"بڵاوکردنەوە بە ناوی %anonymous."
msgid "‹ previous"
msgstr "پێشتر ‹"
msgid "next ›"
msgstr "دواتر ›"
msgid "No items selected."
msgstr "هیچ بڕگه‌یه‌ک هەڵنەبژێرراوە."
msgid "Undo"
msgstr "وەک خۆی لێ بکەوە"
msgid "Revert"
msgstr "بیگەڕێنەوە سەر باری سەرەتایی"
msgid "any"
msgstr "هەر کام"
msgid "revert"
msgstr "بیگەڕێنەوە سەر باری سەرەتایی"
msgid "File settings"
msgstr "ڕێکخستنەکانی پەڕگە."
msgid "Download link"
msgstr "بەستەری داگرتن"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title سڕایەوە."
msgid "Processing"
msgstr "پرۆسەکردن بەردەوامە"
msgid "disable"
msgstr "ناچالاک بکە"
msgid "Used in"
msgstr "بەکارهاتووە لە"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "نوێکردنەوە هەڵەیەکی بەدیکرد."
msgid "Maximum upload size"
msgstr "بەرزترین قەبارەی بارکردن"
msgid "« first"
msgstr "سەرەتا «"
msgid "last »"
msgstr "کۆتا »"
msgid "Show only items where"
msgstr "تەنها ئەوانە پیشان بدە کە"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type نوێکرایه‌وه‌%title."
msgid "Recently posted"
msgstr "دوواترین نێردراو"
msgid "Factor"
msgstr "هۆکار"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title سڕایەوە."
msgid "pixels"
msgstr "پیکسڵ"
msgid "Search index"
msgstr "نوانەی گەڕان"
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title نوێکرایه‌وه‌."
msgid "manage fields"
msgstr "ڕێکخستنی خانەکان"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "ئایا دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم بەشە؟"
msgstr[1] "ئایا دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم بەشانە؟"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>دەسکاریکردنی @type</em> @title"
msgid "Full content"
msgstr "ناوەڕۆکی پڕاوپڕ"
msgid "Search result"
msgstr "ئەنجامی گەڕان"
msgid "Image style"
msgstr "شێوازی وێنە"
msgid "Weight for @title"
msgstr "سەنگ بۆ @title"
