# Norwegian Nynorsk translation of File Entity (fieldable files) (7.x-2.10)
# Copyright (c) 2017 by the Norwegian Nynorsk translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Entity (fieldable files) (7.x-2.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-15 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "user"
msgstr "brukar"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre oppsett"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Legg inn"
msgid "Operations"
msgstr "Operasjonar"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
msgid "yes"
msgstr "ja"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
msgid "more"
msgstr "meir"
msgid "Disabled"
msgstr "Ikkje aktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Reset"
msgstr "Sett til standard"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Display settings"
msgstr "Visningsinnstillingar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikkje gjerast om."
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
msgid "Image"
msgstr "Bilete"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Preview"
msgstr "Førehandsvis"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "View"
msgstr "Sjå på"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "Advanced search"
msgstr "Avansert søk"
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
msgid "User"
msgstr "Brukar"
msgid "file"
msgstr "fil"
msgid "no"
msgstr "nei"
msgid "Update options"
msgstr "Val for oppdatering"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "security"
msgstr "sikring"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorter etter"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "La feltet vera tomt for å velge %anonymous."
msgid "‹ previous"
msgstr "< forrige"
msgid "next ›"
msgstr "neste >"
msgid "The update has been performed."
msgstr "Oppdatering gjennomført"
msgid "revert"
msgstr "tilbakestill"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Innstillingane dine har vorte lagra"
msgid "File settings"
msgstr "Filinnstillingar"
msgid "Processing"
msgstr "Handsamar"
msgid "disable"
msgstr "deaktiver"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "URL path settings"
msgstr "Innstillingar for nettadresse"
msgid "« first"
msgstr "« første"
msgid "last »"
msgstr "siste »"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Som inneheld kva som helst av dei følgjande orda"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Som inneheld frasen"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Som inneheld ingen av orda"
msgid "Only of the type(s)"
msgstr "Berre av typen/typane"
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Fila %name kunne ikkje lastast opp."
msgid "Search index"
msgstr "Søkeindeks"
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title er oppdatert."
msgid "Delete link"
msgstr "Slett lenke"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Datamaskinlesbart namn"
msgid "<em>Edit @type</em> @title"
msgstr "<em>Rediger @type</em> @title"
msgid "Full content"
msgstr "Heile innhaldet"
msgid "Search result"
msgstr "Søkeresultat"
msgid "Upload a new file"
msgstr "Last opp ei ny fil"
