# Croatian translation of File Dropzone (7.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Dropzone (7.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-20 17:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
msgid "Upload"
msgstr "Otpremi"
msgid "file"
msgstr "datoteka"
msgid "File ID"
msgstr "ID datoteke"
msgid "Media"
msgstr "Mediji"
msgid "Attach"
msgstr "Priloži"
msgid "The file upload failed. %upload"
msgstr "Otprema datoteke nije uspjela. %upload"
msgid ""
"An unrecoverable error occurred. The uploaded file likely exceeded the "
"maximum file size (@size) that this server supports."
msgstr ""
"Došlo je do nepovratne greške. Otpremljena datoteka je "
"najvjerojatnije premašila najveću dopuštenu veličinu datoteke "
"(@size) koju ovaj poslužitelj dopušta."
msgid ""
"An unrecoverable error occurred. Use of this form has expired. Try "
"reloading the page and submitting again."
msgstr ""
"Došlo je do nepovratne greške. Vrijeme korištenja ovog obrasca je "
"isteklo. Osvježite stranicu i podnesite ponovno."
msgid "The file in the !name field was unable to be uploaded."
msgstr "Datoteku unutar !name polja nije bilo moguće otpremiti."
msgid "Choose a file"
msgstr "Odaberi datoteku"
