# Swedish translation of File Chooser Field (7.x-1.12)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Chooser Field (7.x-1.12)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-17 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "1 post"
msgid_plural "@count posts"
msgstr[0] "1 inlägg"
msgstr[1] "@count inlägg"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Client ID"
msgstr "Klient ID"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
msgid "Scope"
msgstr "Omfattning"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr "Uppladdningsfel. Kunde inte flytta den uppladdade filen."
msgid "Choose"
msgstr "Välj"
msgid "For security reasons, your upload has been renamed to %filename."
msgstr "Din uppladdade fil har döpts om till %filename av säkerhetsskäl."
msgid "The specified file %name could not be uploaded."
msgstr "Den angivna filen %name kunde inte laddas upp."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Uppladdningsfel. Kunde inte flytta den uppladdade filen %file till "
"destinationen %destination."
msgid "The file could not be uploaded."
msgstr "Filen kunde inte laddas upp."
msgid ""
"The upload directory %directory for the file field !name could not be "
"created or is not accessible. A newly uploaded file could not be saved "
"in this directory as a consequence, and the upload was canceled."
msgstr ""
"Mappen %directory för filfältet !name kunde inte skapas eller är "
"inte åtkomlig. Som konsekvens kunde en nyligen uppladdad fil inte "
"sparas i denna mapp och uppladdningen avbröts."
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
msgid "Redirect URI"
msgstr "Omdirigera URI"
