# Bahasa Malaysia translation of File admin (7.x-1.0-beta9)
# Copyright (c) 2015 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File admin (7.x-1.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-16 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Penerangan atau garis panduan penyerahan"
msgid "Display settings"
msgstr "Seting pameran"
msgid "Promoted"
msgstr "DIpromosikan"
msgid "action"
msgstr "tindakan"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Dipromosikan ke laman depan"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Tetapkan di bahagian atas senarai"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Anonymous"
msgstr "Tanpa nama"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Anda perlu memberikan tarikh yang sah."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Biarkan kosong untuk %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Pengemaskinian telah dilaksanakan."
msgid "published"
msgstr "diterbitkan"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opsyen penerbitan"
msgid "Workflow"
msgstr "Alir kerja"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak diterbitkan"
msgid "not published"
msgstr "tidak diterbitkan"
msgid "Default options"
msgstr "Opsyen-opsyen lalai"
msgid "Processing"
msgstr "Sedang diproses"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Pengemaskinian telah terjumpa sebuah ralat."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 item diproses dengan jayanya:"
msgstr[1] "@count item diproses dengan jayanya:"
msgid "Publish"
msgstr "Terbit"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nyahterbit"
msgid "Set @type %title to published."
msgstr "Set @type %title kepada diterbitkan."
msgid "Set @type %title to unpublished."
msgstr "Set @type %title kepada belum diterbitkan."
msgid "Submission form settings"
msgstr "Seting borang serahan"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Sebuah ralat telah berlaku dan pemprosesan tidak sempurna."
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Format tarikh ialah YYYY-MM-DD dan %timezone ialah zon "
"waktu offset dari UTC. Biarkan kosong untuk menggunakan masa tatkala "
"borang diserahkan."
