# Lithuanian translation of File admin (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File admin (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Paaškinimai ar pateikimo gairės"
msgid "Published"
msgstr "Paskelbtas"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Iškeltas į pagrindinį puslapį"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Prikabintas puslapio viršuje"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Reikia nurodyti galiojančią datą."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Atnaujinimas įvykdytas."
msgid "published"
msgstr "paskelbtas"
msgid "Publishing options"
msgstr "Rodymo nuostatos"
msgid "Workflow"
msgstr "Darbo eiga"
msgid "Not published"
msgstr "Nepaskelbtas"
msgid "not published"
msgstr "nepaskelbtas"
msgid "Sticky"
msgstr "Prikabintas viršuje"
msgid "Default options"
msgstr "Įprastos nuostatos"
msgid "Processing"
msgstr "Apdorojama"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Atnaujinant įvyko klaida."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "@count elementas sėkmingai apdorotas:"
msgstr[1] "@count elementai sėkmingai apdoroti:"
msgstr[2] "@count elementų sėkmingai apdorota:"
msgid "Publish"
msgstr "Paskelbta"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nepaskelbta"
msgid "Post date"
msgstr "Įrašo data"
msgid "Submission form settings"
msgstr "Turinio kūrimo formų nuostatos"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Įvyko klaida ir procesas liko nebaigtas."
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Formatas: %time. Datos formatas YYYY-MM-DD ir %timezone laiko zonos "
"nuo UTC. Jei paliksite tuščia bus naudojama įrašymo data."
