# Albanian translation of File admin (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2012 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File admin (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 15:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Shpjegime ose udhëzime mbi dërgimin"
msgid "settings"
msgstr "rregullimet"
msgid "Published"
msgstr "Publikuar"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Vendosur tek faqja qendrore"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Ngjite në krye të listës"
msgid "Authored by"
msgstr "Krijuar nga"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Duhet specifikuar një datë e vlefshme."
msgid "Authoring information"
msgstr "Informacione mbi lidhjen"
msgid "Authored on"
msgstr "Krijuar më"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Lëre bosh për %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Rifreskimi u krye."
msgid "published"
msgstr "publikuar"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opsionet e publikimit"
msgid "Workflow"
msgstr "Workflow"
msgid "Not published"
msgstr "I pa publikuar"
msgid "not published"
msgstr "pa publikuar"
msgid "Default options"
msgstr "Opsionet e prezgjedhura"
msgid "Processing"
msgstr "Në përpunim..."
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Përditësimi ndeshi në një problem."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 element i proçesuar me sukses:"
msgstr[1] "@count elementë të proçesuar me sukses:"
msgid "Publish"
msgstr "Publiko"
msgid "Unpublish"
msgstr "Hiq nga publikimi"
msgid "Submission form settings"
msgstr "Rregullimet e formularit të dërgimit"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "U ndesh një gabim dhe proçesi nuk është përfunduar."
