# Croatian translation of File admin (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File admin (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Upute za dodavanje sadržaja"
msgid "Promoted"
msgstr "Promaknut"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovirano na naslovnici"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Ljepljivo na vrhu popisa"
msgid "Authored by"
msgstr "Autor"
msgid "Media"
msgstr "Mediji"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniman"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Morate navesti valjani datum."
msgid "Authoring information"
msgstr "Podaci o autoru"
msgid "Authored on"
msgstr "Izrađeno"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Ostaviti prazno za %anonymous."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Nadogradnja je završena."
msgid "published"
msgstr "objavljeno"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opcije objave"
msgid "Not published"
msgstr "Nije objavljeno"
msgid "not published"
msgstr "nije objavljeno"
msgid "Sticky"
msgstr "Ljepljivo"
msgid "Default options"
msgstr "Zadane opcije"
msgid "Processing"
msgstr "Obrađivanje"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Došlo je greške tijekom procesa nadogradnje."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 stavka je uspješno obrađena"
msgstr[1] "@count stavke su uspješno obrađene"
msgstr[2] "@count stavki je uspješno obrađeno"
msgid "Publish"
msgstr "Objavi"
msgid "Unpublish"
msgstr "Prekini objavu"
msgid "Post date"
msgstr "Datum unosa"
msgid "Published or admin"
msgstr "Objavljeno ili admin"
msgid "Submission form settings"
msgstr "Postavke obrasca otpreme"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Došlo je do greške i obrada nije završena."
msgid ""
"This text will be displayed at the top of the page when creating or "
"editing content of this type."
msgstr ""
"Ovaj će tekst biti prikazan na vrhu stranice kada se stvara ili "
"uređuje sadržaj ove vrste."
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Oblik: %time. Oblik datuma je YYYY-MM-DD i %timezone je vremenski "
"odmak od UTC. Ostavite praznim kako bi koristili vrijeme unosa "
"sadržaja."
