# Bahasa Malaysia translation of File Access Permission (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Access Permission (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Field"
msgstr "Medan"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tanpa had"
msgid "Expired"
msgstr "Tamat tempoh"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Sambungan-sambungan fail dibenarkan"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Saiz muat naik maksimum"
msgid "File directory"
msgstr "Direktori fail"
msgid ""
"Enter a value like \"512\" (bytes), \"80 KB\" (kilobytes) or \"50 MB\" "
"(megabytes) in order to restrict the allowed file size. If left empty "
"the file sizes will be limited only by PHP's maximum post and file "
"upload sizes (current limit <strong>%limit</strong>)."
msgstr ""
"Masukkan satu nilai seperti \"512\" (bait), \"80 KB\" (kilobait) atau "
"\"50 MB\" (megabait) supaya megehadkan saiz fail yang dibenarkan. Jika "
"ditinggalkan kosong, saiz fail akan dihadkan hanya oleh pos maksimum "
"PHP dan saiz fail muat naik (had semasa <strong>%limit</strong>)."
msgid ""
"The \"!name\" option must contain a valid value. You may either leave "
"the text field empty or enter a string like \"512\" (bytes), \"80 KB\" "
"(kilobytes) or \"50 MB\" (megabytes)."
msgstr ""
"Opsyen \"!name\" mesti mengandungi satu nilai yang sah. Anda boleh "
"sama ada tinggalkan medan teks kosong atau masukkan satu rentetan "
"seperti\"512\" (bait), \"80 KB\" (kilobait) atau \"50 MB\" (megabait)."
msgid ""
"The list of allowed extensions is not valid, be sure to exclude "
"leading dots and to separate extensions with a comma or space."
msgstr ""
"Senarai sambungan yang dibenarkan adalah tidak sah; pastikan titik "
"mendahulu tidak dimasukkan dan pisahkan sambungan-sambungan dengan "
"menggunakan koma atau ruang."
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Pisahkan sambungan dengan ruang atau koma, dan jangan masukkan titik "
"mendahulu."
