# Persian, Farsi translation of File Access Permission (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: File Access Permission (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-09 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Field"
msgstr "فیلد"
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"
msgid "Database"
msgstr "پایگاه داده"
msgid "Unlimited"
msgstr "نامحدود"
msgid "Upload file"
msgstr "بارگذاری فایل"
msgid "Expired"
msgstr "منقضی شده"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "پسوندهای فایل مجاز"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "حداکثر اندازه بارگذاری"
msgid "File directory"
msgstr "پوشه فایل"
msgid ""
"Enter a value like \"512\" (bytes), \"80 KB\" (kilobytes) or \"50 MB\" "
"(megabytes) in order to restrict the allowed file size. If left empty "
"the file sizes will be limited only by PHP's maximum post and file "
"upload sizes (current limit <strong>%limit</strong>)."
msgstr ""
"مقداری مانند \"512\" (بایت), \"80 KB\" (کیلو "
"بایت) or \"50 MB\" (مگا بایت) را برای محدود "
"نمودن اندازه فایل وارد کنید. اگر آنرا "
"خالی بگذارید اندازه فایل به محدودیت "
"ارسال و محدودیت بارگذاری PHP محدود "
"خواهد شد (محدودیت کنونی.<strong>%limit</strong>)."
msgid ""
"The \"!name\" option must contain a valid value. You may either leave "
"the text field empty or enter a string like \"512\" (bytes), \"80 KB\" "
"(kilobytes) or \"50 MB\" (megabytes)."
msgstr ""
"گزینه \"!name\" باید شامل یک مقدار معتبر "
"باشد. شما می‌توانید فیلد متن را خالی "
"بگذارید یا یک متنی مانند \"512\" (بایت), \"80 "
"KB\" (کیلو بایت) or \"50 MB\" (مگا بایت) وارد "
"کنید."
msgid ""
"The list of allowed extensions is not valid, be sure to exclude "
"leading dots and to separate extensions with a comma or space."
msgstr ""
"لیست پسوندهای مجاز معتبر نیست. مطمئن "
"شوید پسوندها با نقطه شروع نمی‌شوند و "
"با فاصله یا کاما از هم جدا شده‌اند."
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"پسوندها را با فاصله یا کاما از هم جدا "
"کنید و نقطه ابتدای آنها را ننویسید."
