# Chinese, Traditional translation of Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.8)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 08:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "list"
msgstr "清單"
msgid "Title"
msgstr "標題"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Language"
msgstr "語言"
msgid "more"
msgstr "更多"
msgid "Access control"
msgstr "權限控制"
msgid "view"
msgstr "檢視"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "這個動作無法被復原。"
msgid "Category"
msgstr "分類"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Export"
msgstr "匯出"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "View"
msgstr "檢視"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "add"
msgstr "加入"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "您確定要刪除 %title？"
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "Revision ID"
msgstr "修訂版本 ID"
msgid "Revisions"
msgstr "修訂版本"
msgid "Log message"
msgstr "日誌訊息"
msgid "Desc"
msgstr "遞減"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依據"
msgid "Created date"
msgstr "新增日期"
msgid "Full"
msgstr "Tam"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ 上一頁"
msgid "next ›"
msgstr "下一頁 ›"
msgid "Create new revision"
msgstr "建立修訂版本"
msgid "author"
msgstr "作者"
msgid "Revision"
msgstr "修訂版本"
msgid "Date created"
msgstr "建立日期"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type：已刪除 %title。"
msgid "Apply"
msgstr "套用"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "您確定您要刪除掉%revision-date的修訂版本?"
msgid "« first"
msgstr "« 第一頁"
msgid "last »"
msgstr "最後一頁 »"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "No title"
msgstr "(無標題)"
msgid "Offset"
msgstr "位移"
msgid "Text to display"
msgstr "顯示文字"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title 已被刪除。"
msgid "Bundles"
msgstr "集合"
msgid "Bundle"
msgstr "集合"
msgid "New revision"
msgstr "建立修訂版本"
msgid "Items per page"
msgstr "每頁的項目數"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Administrative title"
msgstr "管理用標題"
msgid "Administrative description"
msgstr "管理描述"
msgid "manage fields"
msgstr "管理欄位"
msgid "Current revision"
msgstr "目前版本"
msgid "No revision"
msgstr "沒有修訂版本"
msgid "Date changed"
msgstr "已變更日期"
msgid "Save and add fields"
msgstr "儲存及新增欄位"
msgid "manage display"
msgstr "管理顯示"
msgid "Revision log message"
msgstr "修訂版本記錄訊息"
msgid "Reusable"
msgstr "可重複使用"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Unknown content type"
msgstr "未知的內容類型"
msgid "View mode"
msgstr "檢視模式"
msgid "Asc"
msgstr "遞增"
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(機器可讀名稱：@type)"
