# Portuguese, International translation of Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2019 by the Portuguese, International translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 21:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, International\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Tem a certeza que pretende eliminar %title?"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID da revisão"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisões"
msgid "Log message"
msgstr "Mensagem do registo"
msgid "Created date"
msgstr "Data de criação"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title eliminado."
msgid "No title"
msgstr "Sem título"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto a ser exibido"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundles"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Administrative title"
msgstr "Título administrativo"
msgid "Administrative description"
msgstr "Descrição administrativa"
msgid "Current revision"
msgstr "Revisão atual"
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
msgid "Output machine name"
msgstr "Nome de máquina da saída"
msgid "Reusable"
msgstr "Reutilizável"
msgid "Unknown content type"
msgstr "Tipo de conteúdo desconhecido"
