# Portuguese, Brazil translation of Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "list"
msgstr "lista"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "view"
msgstr "ver"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "add"
msgstr "adicionar"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar %title?"
msgid "Panels"
msgstr "Panels"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID da revisão"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisões"
msgid "Log message"
msgstr "Mensagem de registro"
msgid "Created date"
msgstr "Data de criação"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: %title foi apagado."
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Variados"
msgid "No title"
msgstr "Sem título"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto a ser exibido"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title foi apagado."
msgid "Bundles"
msgstr "Empacotar"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Administrative title"
msgstr "Título administrativo"
msgid "Administrative description"
msgstr "Descrição administrativa"
msgid "manage fields"
msgstr "gerenciar campos"
msgid "Current revision"
msgstr "Revisão atual"
msgid "Entities"
msgstr "Entidades"
msgid "manage display"
msgstr "gerenciar exibição"
msgid "Output machine name"
msgstr "Incluir nome de sistema nos resultados"
msgid "Reusable"
msgstr "Reutilizável"
msgid "Unknown content type"
msgstr "Tipo de conteúdo inválido"
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(Identificador: @type)"
msgid "Make this entity reusable"
msgstr "Tornar esta entidade reutilizável."
msgid "The entity has been saved."
msgstr "A entidade foi salva."
