# Latvian translation of Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fieldable Panels Panes (FPP) (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 20:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "list"
msgstr "saraksts"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "labot"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "add"
msgstr "pievienot"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Vai tiešām dzēst %title?"
msgid "Revision ID"
msgstr "Revīzijas ID"
msgid "Revisions"
msgstr "Revīzijas"
msgid "Log message"
msgstr "Žurnāla pieraksts"
msgid "Created date"
msgstr "Izveides datums"
msgid "Full"
msgstr "Pilns"
msgid "author"
msgstr "autors"
msgid "@type: deleted %title."
msgstr "@type: dzēsts '%title'."
msgid "Text to display"
msgstr "Attēlojamais teksts"
msgid "@type %title has been deleted."
msgstr "@type %title ir izdzēsts."
msgid "Bundles"
msgstr "Komplekti"
msgid "Bundle"
msgstr "Komplekts"
msgid "manage fields"
msgstr "pārvaldīt laukus"
msgid "Current revision"
msgstr "Pašreizējā revīzija"
msgid "manage display"
msgstr "pārvaldīt attēlojumu"
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(Mašīnvārds: @type)"
msgid "The content title of the entity."
msgstr "Entītes satura virsraksts."
msgid "The content title of the this revision of the entity."
msgstr "Šīs entītes revīzijas satura virsraksts."
