# Basque translation of Field Validation (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2021 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Validation (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Country"
msgstr "Herria"
msgid "Length"
msgstr "Luzera"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "Year"
msgstr "Urtea"
msgid "Roles"
msgstr "Zereginak"
msgid "Field name"
msgstr "Eremu izena"
msgid "Fields"
msgstr "Eremuak"
msgid "Month"
msgstr "Hilabetea"
msgid "Group name"
msgstr "Talde izena"
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
msgid "Chile"
msgstr "Txile"
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
msgid "Week"
msgstr "Astea"
msgid "Day"
msgstr "Eguna"
msgid "Maximum length"
msgstr "Luzera maximoa"
msgid "Add rule"
msgstr "Gehitu araua"
msgid "Delete rule"
msgstr "Araua ezabatu"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgika"
msgid "China"
msgstr "Txina"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
msgid "Czech Republic"
msgstr "Errepublika Txekiarra"
msgid "France"
msgstr "Frantzia"
msgid "Greece"
msgstr "Grezia"
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
msgid "Russia"
msgstr "Errusia"
msgid "South Africa"
msgstr "Hego-Afrika"
msgid "Spain"
msgstr "Espainia"
msgid "Sweden"
msgstr "Suedia"
msgid "Switzerland"
msgstr "Suitza"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Ordezko ereduak"
msgid "Hour"
msgstr "Ordu"
msgid "Minute"
msgstr "Minutu"
msgid "Entity"
msgstr "Entitatea"
msgid "PHP code"
msgstr "PHP kodea"
msgid "Global"
msgstr "Globala"
msgid "Edit rule"
msgstr "Araua editatu"
msgid "Column"
msgstr "Zutabe"
msgid "Save rule"
msgstr "Gorde erregela"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitate mota"
msgid "Validator"
msgstr "Balidatzaile"
msgid "Minimum number of words"
msgstr "Gutxieneko hitz kopurua"
msgid "rules"
msgstr "erregelak"
msgid "Required field"
msgstr "Bete beharreko eremua"
