# Spanish translation of Field validation (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field validation (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Add rule"
msgstr "Agregar regla"
msgid "Delete rule"
msgstr "Eliminar regla"
msgid "Edit rule"
msgstr "Editar regla"
msgid "Validation"
msgstr "Validación"
msgid "Validator"
msgstr "Convalidador"
msgid "Rule name"
msgstr "Nombre de la regla"
msgid "No validation rules available."
msgstr "No hay reglas de validación disponibles."
msgid "Custom error message"
msgstr "Mensaje de error personalizado"
msgid ""
"Specify an error message that should be displayed when user input "
"doesn't pass validation"
msgstr ""
"Especifique un mensaje de error que se debe mostrar cuando la entrada "
"de usuario no pasa la validación"
msgid "A problem occurred while editing this rule. Please try again."
msgstr ""
"Ocurrió un problema durante la edición de esta regla. Por favor, "
"inténtelo de nuevo."
msgid "Are you sure you want to delete the rule %name?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar la regla %name?"
