# Russian translation of Field Timer (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2021 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Timer (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-03 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Region"
msgstr "Область"
msgid "Display"
msgstr "Отображение"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
msgid "Layout"
msgstr "Макет"
msgid "Timer"
msgstr "Таймер"
msgid "Arabic"
msgstr "Арабский"
msgid "English"
msgstr "Английский"
msgid "French"
msgstr "Французский"
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
msgid "Korean"
msgstr "Корейский"
msgid "Granularity"
msgstr "Степень детализации"
msgid "Red"
msgstr "Красный"
msgid "Fade"
msgstr "Плавное появление"
msgid "County"
msgstr "Округ"
msgid "Gray"
msgstr "Серый"
msgid "Countdown"
msgstr "Обратный отсчёт времени"
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"
msgid "Black"
msgstr "Чёрный"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгарский"
msgid "Croatian"
msgstr "Хорватский"
msgid "Czech"
msgstr "Чешский"
msgid "Danish"
msgstr "Датский"
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"
msgid "Finnish"
msgstr "Финский"
msgid "German"
msgstr "Немецкий"
msgid "Greek"
msgstr "Греческий"
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
msgid "Hungarian"
msgstr "Венгерский"
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонезийский"
msgid "Polish"
msgstr "Польский"
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"
msgid "Russian"
msgstr "Русский"
msgid "Slovak"
msgstr "Словацкий"
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
msgid "Turkish"
msgstr "Турецкий"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литовский"
msgid "Speed"
msgstr "Скорость"
msgid "Catalan"
msgstr "Каталанский"
msgid "Bosnian"
msgstr "Боснийский"
msgid "Welsh"
msgstr "Валлийский"
msgid "Estonian"
msgstr "Эстонский"
msgid "Galician"
msgstr "Галисийский"
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджарати"
msgid "Armenian"
msgstr "Армянский"
msgid "Icelandic"
msgstr "Исландский"
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
msgid "Latvian"
msgstr "Латышский"
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
msgid "Burmese"
msgstr "Бирманский"
msgid "Slovenian"
msgstr "Словенский"
msgid "Albanian"
msgstr "Албанский"
msgid "Serbian"
msgstr "Сербский"
msgid "Thai"
msgstr "Тайский"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украинский"
msgid "Urdu"
msgstr "Урду"
msgid "Uzbek"
msgstr "Узбекский"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнамский"
msgid "jQuery Countdown"
msgstr "jQuery Countdown"
msgid "Scroll"
msgstr "Прокрутка"
msgid "documentation"
msgstr "документацию"
msgid "Faroese"
msgstr "Фарерский"
msgid "Both Start and End dates"
msgstr "Как дата начала, так и дата окончания"
msgid "Start date only"
msgstr "Только дата начала"
msgid "End date only"
msgstr "Только дата окончания"
msgid "Display hours"
msgstr "Отображать часы"
msgid "Display minutes"
msgstr "Отображать минуты"
msgid "Display seconds"
msgstr "Отображать секунды"
msgid "Format: %format"
msgstr "Формат: %format"
msgid "Animation: %animation"
msgstr "Анимация: %animation"
msgid "Speed: %speed"
msgstr "Скорость: %speed"
msgid "Theme: %theme"
msgstr "Тема: %theme"
msgid "Reflection: %state"
msgstr "Отражение: %state"
msgid "Region: %regional"
msgstr "Область: %regional"
msgid "Layout: %layout"
msgstr "Макет: %layout"
msgid "Compact: %compact"
msgstr "Сокращённый вид: %compact"
msgid "Time separator: %timeSeparator"
msgstr "Разделитель: %timeSeparator"
msgid "Data from this field will be added to css property 'background'."
msgstr ""
"Данные из этого поля будут добавлены к "
"CSS свойству background."
msgid "Add reflection"
msgstr "Добавить отражение"
msgid "Reflection opacity"
msgstr "Прозрачность отражения"
msgid "Float value between 0 and 1."
msgstr "Десятичное значение от 0 до 1."
msgid "Display in compact format"
msgstr "Отобразить в упрощеном формате"
msgid "Time separator"
msgstr "Разделитель часов, минут и секунд"
msgid "Bengali/Bangla"
msgstr "Бенгальский/Бангладеш"
msgid "Chinese/Simplified"
msgstr "Китайский упрощённый"
msgid "Chinese/Traditional"
msgstr "Китайский традиционный"
msgid "Farsi/Persian"
msgstr "Фарси/Персидский"
msgid "Malaysian"
msgstr "Малазийский"
msgid "Norvegian"
msgstr "Норвежский"
msgid "Portuguese/Brazilian"
msgstr "Португальский/Бразилия"
msgid "Display days: %display_days"
msgstr "Отображать дни: %display_days"
msgid "Maximum count of days: %max_count_of_days"
msgstr "Максимальное число дней: %max_count_of_days"
msgid "Display hours: %display_hours"
msgstr "Отображать часы: %display_hours"
msgid "Display minutes: %display_minutes"
msgstr "Отображать минуты: %display_minutes"
msgid "Display seconds: %display_seconds"
msgstr "Отображать секунды: %display_seconds"
msgid "Display days"
msgstr "Отображать дни"
msgid "Max count of days"
msgstr "Максимальное число дней"
msgid "Pad with zeroes: %padZeroes"
msgstr "Выводить нули: %padZeroes"
msgid "Pad with zeroes"
msgstr "Выводить нули"
msgid "Animation for Start date: %animation"
msgstr "Анимация для начальной даты: %animation"
msgid "Granularity: %significant"
msgstr "Точность: %significant"
msgid "jQuery Countdown LED"
msgstr "jQuery Countdown LED"
