# French translation of Field Timer (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Timer (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 08:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Region"
msgstr "Région"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "Layout"
msgstr "Mise en page"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Timer"
msgstr "Chronomètre"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
msgid "English"
msgstr "Anglais"
msgid "French"
msgstr "Français"
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularité"
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
msgid "Fade"
msgstr "Fondu"
msgid "County"
msgstr "Comté"
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
msgid "Date Popup"
msgstr "Date Popup"
msgid "Countdown"
msgstr "Countdown"
msgid "Green"
msgstr "Vert"
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
msgid "Black"
msgstr "Noir"
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandais"
msgid "German"
msgstr "Allemand"
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hébreux"
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongrois"
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonésien"
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
msgid "Turkish"
msgstr "Turque"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lithuanien"
msgid "Speed"
msgstr "Vitesse"
msgid "User last login date"
msgstr "Date de la dernière connexion de l'utilisateur"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaque"
msgid "Welsh"
msgstr "Gallois"
msgid "Estonian"
msgstr "Estonien"
msgid "Galician"
msgstr "Galicien"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
msgid "Armenian"
msgstr "Arménien"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandais"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
msgid "Latvian"
msgstr "Latvian"
msgid "Macedonian"
msgstr "Macédonien"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
msgid "Thai"
msgstr "Thaïlandais"
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
msgid "Uzbek"
msgstr "Ouzbek"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
msgid "Scroll"
msgstr "Défilement"
msgid "documentation"
msgstr "documentation"
msgid "This field supports tokens."
msgstr "Ce champ prend en charge les jetons (tokens)."
msgid "Display hours"
msgstr "Afficher les heures"
msgid "Display minutes"
msgstr "Afficher les minutes"
msgid "Display seconds"
msgstr "Afficher les secondes"
