# Polish translation of Field Slideshow (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Slideshow (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 11:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Pokaz slajdów"
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "content"
msgstr "zawartość"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
msgid "file"
msgstr "plik"
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowo"
msgid "Original image"
msgstr "Oryginalny obrazek"
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
msgid "Prev"
msgstr "Poprzedni"
msgid "Transition effect"
msgstr "Efekt przejścia"
msgid "Order"
msgstr "Kolejność"
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
msgid "Pager position"
msgstr "Pozycja stronicowania"
msgid "Manual"
msgstr "Ręczne"
msgid "Caption"
msgstr "Podpis"
msgid "Fade"
msgstr "Zanikanie"
msgid "Carousel"
msgstr "Karuzela"
msgid "Reverse"
msgstr "Odwróć"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczne"
msgid "Timeout"
msgstr "Czas oczekiwania"
msgid "Title text"
msgstr "Tekst tytułu"
msgid "Pager"
msgstr "Stronicowanie"
msgid "shuffle"
msgstr "shuffle"
msgid "zoom"
msgstr "zoom"
msgid "slideX"
msgstr "slideX"
msgid "slideY"
msgstr "slideY"
msgid "scrollUp"
msgstr "scrollUp"
msgid "scrollDown"
msgstr "scrollDown"
msgid "scrollLeft"
msgstr "scrollLeft"
msgid "scrollRight"
msgstr "scrollRight"
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pouza po najechaniu myszką"
msgid "Alt text"
msgstr "Tekst alternatywny"
msgid "Random order"
msgstr "Losowa kolejność"
msgid "Transition speed"
msgstr "Szybkość przejścia"
msgid "Image style"
msgstr "Styl obrazka"
msgid "blindX"
msgstr "blindX"
msgid "blindY"
msgstr "blindY"
msgid "blindZ"
msgstr "blindZ"
msgid "cover"
msgstr "cover"
msgid "curtainX"
msgstr "curtainX"
msgid "curtainY"
msgstr "curtainY"
msgid "fadeZoom"
msgstr "fadeZoom"
msgid "growX"
msgstr "growX"
msgid "growY"
msgstr "growY"
msgid "scrollHorz"
msgstr "scrollHorz"
msgid "scrollVert"
msgstr "scrollVert"
msgid "turnUp"
msgstr "turnUp"
msgid "turnDown"
msgstr "turnDown"
msgid "turnLeft"
msgstr "turnLeft"
msgid "turnRight"
msgstr "turnRight"
msgid "uncover"
msgstr "uncover"
msgid "wipe"
msgstr "wipe"
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
msgid "Elastic"
msgstr "Elastyczny"
msgid "None (original image)"
msgstr "Brak (oryginalny obraz)"
msgid "Link image to"
msgstr "Obrazek jest odnośnikiem do"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Styl obrazków: @style"
msgid "Nothing"
msgstr "Niczego"
msgid "toss"
msgstr "toss"
msgid "Colorbox image style"
msgstr "Styl obrazu Colorboxa"
msgid "Field Slideshow"
msgstr "Field Slideshow"
msgid ""
"Time between transitions (ms). Enter 0 to disable automatic "
"transitions (then, enable pager and/or controls)."
msgstr ""
"Czas między przejściami (ms). Wpisz 0, aby wyłączyć automatyczne "
"przejście (włącz wtedy stronicowanie i/lub kontrolki)."
msgid "Create prev/next controls"
msgstr "Stwórz kontrolki poprzedni/nastęony"
msgid "Pager image style"
msgstr "Styl obrazu stronicowania"
msgid "Transition effect: @effect"
msgstr "Efekt przejścia: @effect"
msgid "Speed: @speed"
msgstr "Prędkość: @speed"
msgid "Timeout: @timeout"
msgstr "Opóźnienie: @timeout"
msgid "Provides a Slideshow format for displaying Image or Media fields."
msgstr ""
"Dostarcza format pokazu slajdów dla wyświetlanych obrazów lub pól "
"typu Media."
msgid "Carousel: Image style"
msgstr "Karuzela: Styl obrazu"
msgid "Carousel: Number of visible images"
msgstr "Karuzela: Liczba widocznych obrazów"
msgid "The number of images that are visible in the pager. Defaults to 3."
msgstr "Liczba obrazów, które są widoczne w pagerze. Domyślnie 3."
msgid "Carousel: Number of images to scroll by"
msgstr "Karuzela: Liczba zdjęć do przewijania"
msgid "The number of images scrolled with each click. Defaults to 1."
msgstr "Liczba obrazów przewijanych z każdym kliknięciem. Domyślnie 1."
msgid "Carousel: Transition speed"
msgstr "Karuzela: Szybkość przejścia"
msgid "Speed of the Carousel scroll. Defaults to 500."
msgstr "Szybkosć przewijania Karuzeli. Domyślnie 500."
msgid "Vertical Carousel"
msgstr "Pionowa Karuzela"
msgid "Link to: @link"
msgstr "Odnośnik do: @link"
msgid "Caption: @caption"
msgstr "Tytuł: @caption"
msgid "Reverse order"
msgstr "Odwróć kolejność"
msgid "Colorbox slideshow"
msgstr "Colorbox pokaz slajdów"
msgid "No slideshow"
msgstr "Bez pokazu slajdów"
msgid "Colorbox slideshow speed"
msgstr "Colorbox szybkość pokazu slajdów"
msgid "Time between transitions (ms)."
msgstr "Czas pomiędzy przejściami (ms)."
msgid "Colorbox transition"
msgstr "Colorbox przejście"
msgid "Colorbox transition speed"
msgstr "Colorbox szybkość przejścia"
msgid "Duration of transition (ms)."
msgstr "Długość przejścia (w milisekundach)."
msgid "Prev/next controls position"
msgstr "Pozycja kontrolek poprzedni/następny"
