# Chinese, Simplified translation of Field Select CT (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2018 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Select CT (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 18:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Fields"
msgstr "字段"
msgid "Key"
msgstr "键"
msgid "Allowed values list"
msgstr "允许值列表"
msgid "About"
msgstr "关于"
msgid "%name: illegal value."
msgstr "%name：非法值。"
msgid ""
"The 'checkboxes/radio buttons' widget will display checkboxes if the "
"<em>Number of values</em> option is greater than 1 for this field, "
"otherwise radios will be displayed."
msgstr "如果此字段<em>值的数量</em>选项大于1，“复选框/单选按钮”控件将会显示为复选框，否则将会显示为单选按钮。"
msgid "Allowed HTML tags in labels: @tags"
msgstr "标签中允许的HTML标记: @tags"
msgid ""
"The value of this field is being determined by the %function function "
"and may not be changed."
msgstr "此字段中的值由 %function 函数决定并可能不会更改。"
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr "该字段能容纳的可能值。每行输入一个值，形如：键|标签。"
msgid ""
"The key is the stored value, and must be numeric. The label will be "
"used in displayed values and edit forms."
msgstr ""
"关键是存储的值，并且必须是数字。 "
"该标签将用于显示值和编辑表单。"
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single number, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"此标签为可选项: "
"如果每行包含一个单独的字符串，它将被当作关键字和标签使用。"
msgid ""
"Lists of labels are also accepted (one label per line), only if the "
"field does not hold any values yet. Numeric keys will be automatically "
"generated from the positions in the list."
msgstr "只有在字段还没有被赋值的情况下，标签列表是被允许的（一个标签一行）。数值的键将会在列表特定位置自动生成。"
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr "键是一个被存储的值。标签将会被用来展示值以及编辑表格。"
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"此标签为可选项: "
"如果每行包含一个单独的字符串，它将被当作关键字和标签使用。"
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "允许数值列表，无效输入。"
msgid ""
"A list field (@field_name) with existing data cannot have its keys "
"changed."
msgstr "已有数据的列表字段（@field_name）不能修改它的键。"
