# French translation of Field Rules (7.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Rules (7.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Field"
msgstr "Champ"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgid "Node type"
msgstr "Type de nœud"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Field name"
msgstr "Nom du champ"
msgid "Field type"
msgstr "Type de champ"
msgid "Title label"
msgstr "Étiquette du titre"
msgid "Node Type"
msgstr "Type de nœud"
msgid "Translatable"
msgstr "Traduisible"
msgid "Locked"
msgstr "Verrouillé"
msgid "Data"
msgstr "Données"
msgid "Cardinality"
msgstr "Cardinalité"
msgid "Has title"
msgstr "Possède un titre"
msgid "field"
msgstr "champ"
msgid "The title of the node."
msgstr "Le titre du nœud."
msgid "Field instance"
msgstr "Instance de champ"
msgid "Field Id"
msgstr "Identifiant (ID) du champ"
msgid "Delete a field"
msgstr "Supprimer un champ"
msgid "Create a field"
msgstr "Créer un champ"
msgid "Created field"
msgstr "Champ créé"
msgid "Save a field"
msgstr "Enregistrer un champ"
msgid "Load a field"
msgstr "Charger un champ"
msgid "Loaded field"
msgstr "Champ chargé"
msgid "field_instance"
msgstr "field_instance"
msgid "The type this field."
msgstr "Le type de ce champ."
msgid "Field cardinality."
msgstr "Cardinalité du champ."
