# Polish translation of Field reference (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field reference (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-05 01:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
msgid "Teaser"
msgstr "Skrót"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "Fields"
msgstr "Pola"
msgid "Contains"
msgstr "Zawiera"
msgid "Full"
msgstr "Pełny"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Rozmiar pola tekstowego"
msgid "Granularity"
msgstr "Precyzja"
msgid "Entity"
msgstr "Encja"
msgid "!date by !username"
msgstr "!date przez !username"
msgid "Revision"
msgstr "Wersja"
msgid "Autocomplete text field"
msgstr "Pole tekstowe z podpowiedziami"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Dopasowanie podpowiedzi"
msgid "Starts with"
msgstr "Zaczyna się od"
msgid "%name: invalid input."
msgstr "%name: nieprawidłowe dane wejściowe."
msgid "Missing field"
msgstr "Brakujące pole"
msgid "!field_name"
msgstr "!field_name"
