# Romanian translation of Field Group (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Group (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "șterge"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "yes"
msgstr "da"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Enable"
msgstr "Activare"
msgid "Article"
msgstr "Articol"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Nu"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acțiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Refresh"
msgstr "Reîncarcă"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Picture"
msgstr "Imagine"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "no"
msgstr "nu"
msgid "User picture"
msgstr "Imagine utilizator"
msgid "Header"
msgstr "Cap"
msgid "Footer"
msgstr "Subsol"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"
msgid "Clone"
msgstr "Clonare"
msgid "Hidden"
msgstr "Ascuns"
msgid "Add new group"
msgstr "Adaugă un grup nou"
msgid "Next page"
msgstr "Pagina următoare"
msgid "Form"
msgstr "Formular"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Element"
msgstr "Element"
msgid "Effect"
msgstr "Efect"
msgid "Language settings"
msgstr "Configurare limbă"
msgid "Group name (a-z, 0-9, _)"
msgstr "Nume grup (a-z, 0-9, _)"
msgid "(active tab)"
msgstr "(tab activ)"
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina anterioară"
msgid "Administrative overlay"
msgstr "Overlay administrare"
msgid "HTML element"
msgstr "Element HTML"
