# Slovak translation of Field Group (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Group (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-30 09:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "yes"
msgstr "áno"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
msgid "Picture"
msgstr "Obrázok"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "User picture"
msgstr "Obrázok používateľa"
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
msgid "Fieldgroup"
msgstr "Skupina polí"
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
msgid "Speed"
msgstr "Rýchlosť"
msgid "Fieldset"
msgstr "Sada polí"
msgid "Group name (a-z, 0-9, _)"
msgstr "Meno skupiny (a-z, 0-9, _)"
msgid "Add new group: you need to provide a label."
msgstr "Pridať novú skupinu: Musíte zadať označenie."
msgid "Add new group: you need to provide a group name."
msgstr "Pridanie novej skupiny: musíte zadať meno skupiny."
msgid "(active tab)"
msgstr "(aktívna karta)"
