# German translation of Field Conditional States (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2018 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field Conditional States (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-01 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "States"
msgstr "Status"
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
msgid "Add condition"
msgstr "Bedingung hinzufügen"
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
msgid "Condition type"
msgstr "Bedingungstyp"
msgid "The field @field is"
msgstr "Das Feld @field ist"
msgid "when field"
msgstr "wenn das Feld"
msgid "is set to"
msgstr "diesen Wert hat:"
msgid ""
"Field %target_field is @state when field %control_field has value "
"@trigger_values"
msgstr ""
"Das Feld %target_field ist @state, wenn das Feld %control_field den "
"Wert @trigger_values hat"
msgid "Delete condition"
msgstr "Bedingung löschen"
msgid ""
"No control field to select! You need at least one checkbox/radio or "
"select list field for this content type."
msgstr ""
"Es existiert kein auswählbares Steuerfeld! Es wird mindestens ein "
"Auswahlfeld oder eine Auswahlliste für diesen Inhaltstyp benötigt."
msgid "You already have this state type between these two fields."
msgstr ""
"Eine Bedingung dieser Art existiert bereits zwischen den beiden "
"ausgewählten Feldern."
msgid "You need to select at least one of the value."
msgstr "Es muss mindestens ein Wert ausgewählt werden."
msgid "You don't have any conditions for this field."
msgstr "Es wurden keine Bedingungen für dieses Feld angelegt."
msgid "Administer field conditional states"
msgstr "Field Conditional States verwalten"
