# Belarusian translation of Field collection (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Field collection (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Remove"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Field name"
msgstr "Назва поля"
msgid "Fields"
msgstr "Палі"
msgid "Hidden"
msgstr "Схаваць"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Змены былі захаваныя."
msgid "Default value"
msgstr "Прадвызначанае значэнне"
msgid "Manage fields"
msgstr "Кіраваць палямі"
msgid "Used in"
msgstr "Выкарыстоўваецца ў"
msgid "About"
msgstr "Аб"
msgid "Translate"
msgstr "Перакласці"
msgid "manage fields"
msgstr "кіраваць палямі"
msgid "@field_name (Locked)"
msgstr "@field_name (Заблакавана)"
msgid "manage display"
msgstr "кіраваць адлюстраваннем"
msgid "Full content"
msgstr "Усё змесціва"
msgid "View mode"
msgstr "Лад выгляду"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Вага для радка @number"
