# Hebrew translation of Fences - Semantic field markup and classes (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fences - Semantic field markup and classes (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-13 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "footer"
msgstr "חלק תחתון (פוטר)"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Variable"
msgstr "משתנה"
msgid "header"
msgstr "חלק עליון (הדר)"
msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח"
msgid "Fields"
msgstr "שדות"
msgid "navigation"
msgstr "נווט"
msgid "menu"
msgstr "תפריט"
msgid "Superscript"
msgstr "כתב עילי"
msgid "address"
msgstr "כתובת"
msgid "details"
msgstr "פרטים"
msgid "Subscript"
msgstr "כתב תחתי"
msgid "Ordered list"
msgstr "רשימה מסודרת"
msgid "Unordered list"
msgstr "רשימה לא מסודרת"
msgid "Ruby"
msgstr "רוּבי"
msgid "article"
msgstr "מאמר"
msgid "Contact information for a page or article element"
msgstr "פרטים ליצירת קשר עבור דף או מאמר"
msgid "A citation or a reference to other sources"
msgstr "ציטוט או הפניה למקורות אחרים"
msgid "Caption for figure"
msgstr "כותרת לfigure"
msgid "keyboard"
msgstr "מקלדת"
msgid "Caption for details"
msgstr "כיתוב לפרטים"
